petek, 10. junij 2016

Bibliotekarska terminologija med 25 najboljšimi blogi

Top 25 Language Professional Blogs 2016       Top 100 Language Lovers 2016
Vse sorte presenečenj preži danes na nas vsak trenutek in na vsakem koraku, elektronska pošta je postala eden tistih generatorjev, ki nas nenehno zasipava s presenečenji obeh predznakov. Kje so že časi, ko smo se razveselili zastavice, ki je sporočala, da je (po dolgem času) spet novo sporočilo v e-nabiralniku! Razveselili kot takrat, ko je po prašni cesti od daleč prihlačal pismonoša s tintnim svinčnikom za ušesom, veliko usnjeno torbo čez ramo in malce pomečkanim pismom v roki, polepljenim s poštempljanimi znamkami in z naslovom, ki ga je s črno tinto skrbno napisala že tresoča roka stare mame. Danes je lahko že sama misel na poštni nabiralnik strašljiva, dan in noč se polni in polni, neskončno prijazni ljudje, predvsem mlade vdove iz Culukafrije, ga polnijo s ponudbami za milijon(e) dolarjev (Mr Ivan, you are a trustworthy person…), prodajalci, pravzaprav neskončni človekoljubi, natančno vedo, kaj mi v življenju manjka do ultimativnega zdravja in sreče, npr. kila milijon let stare himalajske soli po "special price for you my friend", ki pa ji naslednji mesec poteče rok trajanja (???) . . . blagodejno povečujoče masaže prsi, napovedovanja sanjske prihodnosti, zelenjavnih makaronov, pomirjujočih vložkov, počitnic na še nikoli slišanih otokih in tajkunskega kredita, ki se skoraj sam vrača, tu sploh ni treba omenjati. Saj se še spomnite, "Prišlo je pismo iz daljne dežele, iz daljne dežele, iz tujega kraja, iz tujega kraja, od zamorskega kralja, belo pismo, črn pečat." Pogosto v božjastni slovenščini, ki jo zagrešijo naši nestrpni in prepotentni trženjski povzpetniki, ali pa spusti prijazna zamorska kraljica besedilo skozi "gugltranslejt". Oboji tudi tako pokažejo, kako zelo cenijo mene in mojo materinščino. Pa moj geltošn (če ne razumete, vprašajte naše Štajerce!).

Pa seveda ni vedno tako dramatično, pošta je lahko še vedno prijazna, vznemirljiva in razveseljiva! Kot na primer včeraj, ko mi je med čakanjem na pico in ledeni čaj (ja, nič piva, sem zagrizen 0,0 šofer) v nabiralnik švistnilo in polepšalo dan spodaj kopirano sporočilo, čestitka organizatorjev spletnega tekmovanja blogerjev in tviteratov v blogosferi "ljubiteljev jezikov" (Language Lovers), kjer se blogi posvečajo vsemogočim vprašanjem najrazličnejših jezikov, od poučevanja in prevajanja do slovarjev in strokovne terminologije, jezikovnih značilnosti in posebnosti pa seveda tudi sodobnih tehnoloških rešitev na navedenih področjih. Slovenski blog Bibliotekarska terminologija je bil v pisanojezični mednarodni konkurenci med tisoč prijavljenimi (dve kategoriji blogov, eni za učenje jezikov in drugi o jezikih, kamor sodi tudi naš, objave na Facebooku, Twitterju in Youtubu) uvrščen na 47. mesto, med strokovnimi jezikovnimi blogi pa celo na 12. mesto. Zato ima pravico nositi oznako Top 25 Language Professional Blogs 2016. Prijeten občutek daje tako priznanje nepoznanih strokovnjakov iz daljne "neslovenske" tujine, da je lahko z nekaj truda in strokovnega dela tudi spletno pisanje v slovenščini zanimivo in v širšem krogu prepoznano. Del ocene ste poleg mnenja strokovne žirije prispevali tudi vi, drage bralke in bralci, ki ste za blog glasovali.

Vsem, ki ste za naš blog glasovali, se najlepše zahvaljujem! Hvala prav tako vsem, ki kdaj kaj tudi preberete ali ste celo redni obiskovalci, tudi takih vas ni malo, saj lahko le bralci blogu vdahnejo življenje in tako upravičijo njegovo koristnost in obstoj. Vabljeni seveda tudi h komentiranju, ne glede na to, ali se strinjate ali ne (v tem primeru je še bolj zanimivo!). Če pa se bo kdo opogumil in kaj več napisal, bomo z veseljem tudi objavili.

Top 100 Language Lovers 2016 Med tisoč prijavljenci v vseh petih kategorijah se je Bibliotekarska terminologija uvrstila na 47. mesto.

Top 25 Language Professionals Blogs 2016 V skupini strokovnih jezikovnih blogov se je Bibliotekarska terminologija najprej uspela prebiti med sto najboljših, to je nominirancev, nato pa z 12. mestom celo med 25 najboljših.


2 komentarja:

  1. Tremendous achievement, Ivan! Great success for posting in Slovenian. Keep publishing, I'm following you googletranslating. Tim

    OdgovoriIzbriši

Opomba: Komentarje lahko objavljajo le člani tega spletnega dnevnika.