tag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post5025461419692185512..comments2023-12-08T13:28:32.608+01:00Comments on Bibliotekarska terminologija: Merske enote za bibliotekarjeJanezhttp://www.blogger.com/profile/04697921910968053903noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post-17868390847839780492010-11-08T23:02:17.686+01:002010-11-08T23:02:17.686+01:00Hvala za potreben poudarek o razliki v poimenovanj...Hvala za potreben poudarek o razliki v poimenovanju velikih števil med slovenščino in angleščino. Ta nejasnost je na televiziji zelo pogosta, ko napovedovalec v slovenščini pove eno (prevod), na zaslonu pa piše drugo. Pri grški zadolženosti je že bilo tako.<br /><br />"quadrillion" je za njih že 10*15, ker so v ti. short list; mi smo v long list, kjer je tudi največ zastavic. Še "Janezhttps://www.blogger.com/profile/04697921910968053903noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post-40003283236282221522010-11-08T17:23:12.783+01:002010-11-08T17:23:12.783+01:00Več na WikipedijiVeč na <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Long_and_short_scales" rel="nofollow">Wikipediji</a>Mitja V. Iskrićhttps://www.blogger.com/profile/02723085185819107376noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post-10720911844227168122010-11-08T17:18:30.385+01:002010-11-08T17:18:30.385+01:00Pri predponah si je treba zapomniti, da američani ...Pri predponah si je treba zapomniti, da američani ne poznajo izrazov na "...arda". Torej milijarda je za njih bilion in biljarda je quadrillionMitja V. Iskrićhttps://www.blogger.com/profile/02723085185819107376noreply@blogger.com