tag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post34657611979273158..comments2023-12-08T13:28:32.608+01:00Comments on Bibliotekarska terminologija: Poimenovanja sodobnih uporabnikov knjižnice 2.0Janezhttp://www.blogger.com/profile/04697921910968053903noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post-74842467981502784572011-02-01T08:14:29.345+01:002011-02-01T08:14:29.345+01:00@Anonimni, hvala za nabor novih idej. Zgleda, da ...@Anonimni, hvala za nabor novih idej. Zgleda, da bo hočeš nočeš najbrž ostalo nekje na meji humorja, vsaj dokler se novih izrazov ne bomo navadili, tudi z zgoščenko je bilo tako. <br /><br />"Temeljiteža" bi kar takoj posvojil, "zvestež" (loyal user) in "povratnik" (returnee) pa sta lahko ohlapni sopomenki.<br /><br />"Bouncer" se mi dozdeva še najbolj Janezhttps://www.blogger.com/profile/04697921910968053903noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post-65371044689867502672011-02-01T06:36:58.555+01:002011-02-01T06:36:58.555+01:00Moji predlogi tako čez palec:
bouncer: "izlo...Moji predlogi tako čez palec:<br /><br />bouncer: "izločevalec", "izbirnež" všečno tudi "poskočnež"<br />cheker: "sigurnež", všečno "temeljitež",<br />returnee: "zvestež", "povratnik" preveč asociira na prestopnika, sicer pa primerno vsebiniAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5598273092589805605.post-75471092938095861172011-01-28T15:27:42.825+01:002011-01-28T15:27:42.825+01:00@Janez Ostajam v okviru humornih predlogov, za bou...@Janez Ostajam v okviru humornih predlogov, za bouncerja mi pride na misel "poskočnež", "nestanovitnež", "skakalček", tudi "radovednež" za checkerja "tehtnež", "stanovitnež", "temeljitež", za returnee mi je všeč "povratnik"<br /><br />(morda bi bila to tudi tema za anketiranje v tvitosferi?)fnekrephttps://www.blogger.com/profile/10436801894511413977noreply@blogger.com